[Lirik + Terjemahan] Eric Nam – No Comment – K-POP TRANSLATION | Lirik lagu in Indonesia

Apakah Anda mencari [Lirik + Terjemahan] Eric Nam – No Comment – K-POP TRANSLATION bukan? Jika demikian, silakan lihat sekarang.

[Lirik + Terjemahan] Eric Nam – No Comment – K-POP TRANSLATION Lirik lagu in Indonesia.

image
Lirik dan Indo Trans Eric Nam – No Comment

Romanization

jigeumbuteo geudaewa
inteobyureul sijakhaeyo
yaksok hana haejwoyo
soljikhage malhaejugi

eonjeyeossnayo
geudae mami tteonan geon
myeot dal jeone simhage
datwossdeon geunarieossnayo

anim ttan sarami mame deureowassnayo hoksi
mianhaeyo naega
gonranhan jilmunman haneyo
dabeul almyeonseodo

majimageuro naege halmareun eopsnayo
ije got kkeutnal inteobyu
gakkeumssigeun geudae anbu
mureobol saido doel sun eopsnayo
naega gajin jilmunjien ajik mutji moshan yaegideulman

nareul bogo malhaejwoyo, sigani eopsjyo
majimageuro dasi mutgo mureobwado
gyeolguk doraoneun daedabeun
No comment

See also  Lirik Lagu Dygta - Cinta Aku Menyerah + CHORD GITAR (Intro) | Lirik lagu in Indonesia

nan anieossnayo
ppeonhan daedabirado nan deutgo sipeoyo jebal
mianhaeyo machi nappeun saramcheoreom geudaereul
mandeulgo issnayo

majimageuro naege halmareun eopsnayo
ije got kkeutnal inteobyu
gakkeumssigeun geudae anbu
mureobol saido doel sun eopsnayo
naega gajin jilmunjien ajik mutji moshan yaegideulman

oneul majeo geudaen neomu yeppeoyo
ijen ulji marayo geudael nohji moshaneun
nal wihae

majimageuro naege mureobwa jullaeyo
jeongmal saranghaesseossnyago
jeonbu jinsimieossnyago
(mureobol iyudo ijen eopsnayo) eopsnayo

haji moshan yaegideuri ajik naegen manhi namassneunde
dan han beonman nareul bwayo, saranghaessjanha
majimageuro dasi mutgo mureobwado
nal deo apeuge haneun daedap
No comment

Indonesia Translation

Mulai sekarang
Aku akan memulai wawancara denganmu
Berjanjilah satu hal
Jawab dengan jujur

Sejak saat itu
Ketika hatimu meninggalkanku
Itu sudah beberapa bulan yang lalu
Ketika aku sedang berjuang

See also  Terjemahan Lirik Lagu Lil' Wayne - Problems | Lirik lagu in Indonesia

Ataukah orang lain masuk ke dalam pikiranmu?
Aku minta maaf
Aku membuatmu tidak nyaman
Meskipun aku tahu jawabannya

Apakah kau ada kata terakhir untukku?
Wawancara akan segera berakhir
Terkadang, bisakah aku bertanya
Apa kabarmu?
Pada kertas pertanyaan
Tersisa banyak pertanyaan yang tak bisa ku tanya

Lihat aku dan jawablah. aku tidak punya banyak waktu
Untuk terakhir, aku bertanya dan kau balik nanya
Tapi satu-satunya jawabannya adalah
Tidak ada komentar

Bukan aku?
Aku ingin mendengarnya
Meskipun jawabannya mudah di tebak
Aku minta maaf
Apakah aku membuatmu
menjadi orang yang buruk sekarang?

Apakah kau ada kata terakhir untukku?
Wawancara akan segera berakhir
Terkadang, bisakah aku bertanya
Apa kabarmu?
Pada kertas pertanyaan
Tersisa banyak pertanyaan yang tak bisa ku tanya

Kamu makin cantik hari ini
Jangan menangis lagi
Untukku
yang tidak bisa melepaskanmu

See also  [Lirik + Terjemahan] Shin Ji Hoon – Happy Ending – K-POP TRANSLATION | Lirik lagu in Indonesia

Bisakah kau bertanya padaku untuk terakhir kalinya?
Jika aku mencintaimu dengan tulus
Ini Seriusan
(Alasan untuk mengajukan pertanyaan) tidak ada lagi
Ada banyak hal yang tidak bisa ku katakan

Kau menatapku sekali lagi, kamu mencintaiku
Aku bertanya padamu untuk terakhir kali
Tapi kau hanya bilang apakah aku menyakiti?
Tidak ada komentar

Credit
Rom: ilyricsbuzz
Indo trans: https://kpoptranslation.wordpress.com

Please take out with full credits

Bagaimana [Lirik + Terjemahan] Eric Nam – No Comment – K-POP TRANSLATION dicari.

#Lirik #Terjemahan #Eric #Nam #Comment #KPOP #TRANSLATION.

[Lirik + Terjemahan] Eric Nam – No Comment – K-POP TRANSLATION.

Anda dapat melihat lebih banyak lirik lagu di sini: https://kamuslirik.com/lirik/.

Semoga Anda mendapatkan lagu yang bagus. Kamuslirik berharap informasi tentang lagu-lagu yang kami sediakan lebih bernilai.

Leave a Comment